Сергей Слепухин. СТИХИ В АЛЬМАНАХЕ “ВИТРАЖИ” 2022

ЗАТЯНУВШИЙСЯ КАРАНТИН

***
Снег уполз умирать в углы,
зачерствела его душа,
он теперь не белей золы,
а чернее карандаша.

Налегке, без поклажи, пеш,
вон отсюда и – был таков,
затерялся чертою меж
гнутых улиц, мостов оков.

***
В телах облаков из прорех голоса –
настой молока и крови
гнусавая флейта протяжно поёт
о детской картавой любви.

Снег сыпется круглый и плотный, как страх,
на плоских домов черноту,
он тёмную близость опасно сулит
и лепит, как смерть, на лету.

Взбегать, спотыкаясь, бросая слова
беспомощным дёрганым ртом,
крик бабочки слёзно взывает к любви,
но ангел ушёл на обед.

Кому эта песня, скачки, антраша,
И этот невызревший свет?
И что там вверху, за подкладкой небес,
Никак не решится упасть?

***
Как пламя по запальному шнуру,
пришла беда, помеченная чёрным,
всё в крошечную сузилось дыру,
а было – и свободным, и просторным.

Там, в небесах, творится чёрт-те что,
в завесу плотную надолго солнце село.
И за окном не шелестит авто,
и воробей щебечет оробело…

Зверь в клетке, спёртый воздух, зеркала.
С самим собой – что может быть ужасней?
В напрасном бормотанье «как дела?»
ты с каждым днём становишься опасней.

Бессилие ума… Один, один!..
Свет волчьих глаз и никакого жара!
В непобедимом слове «карантин» –
печальное выхватываешь: «кара».

***
Он умер в первый год ковида,
хороший парень, не дурак,
его свезли на дно Аида
в чумной пустующий барак.

Ловчила, шарлатан – двадцатый –
не карантин, а карнавал!
Как бандюганы и пираты,
мы в масках ринулись на бал.

Всё это фейк, одна халтура!
Нас – смерть не тронет и пройдет!
Под лампочкой без абажура
не разглядели у ворот…

Неумолимо приближаясь,
сквозь запах гари и судьбы,
пришла, блаженно улыбаясь,
круша заборы и столбы.

У касс вокзальных протянула
в нечистой тёмной толчее
этапников без караула,
и объявила: Время «Ч».

Ах, кухонные диатрибы,
тоска тревоги, сплетен вязь!
Не на Майями и Антибы –
мы в смерть отправились, крестясь.

В намоленном пространстве, с краю,
в мрак клали всех заподлицо…
Но почему не забываю
его ожившее лицо?!

ЛЮДИ НА ХОЛМЕ

В пустом и чёрном звездном кинозале
кресты, кресты – пейзаж не для меня.
Нет у холма вершины, мне сказали,
но есть предел, и он влечёт, маня.

Кричали люди в вышине истошно
и солнце пятилось, аэростат парил.
Я шёл наверх (спускался вниз, возможно) –
с ножом в руках архангел Гавриил.

***
На двадцать пятом этаже
я к людям вышел в неглиже.
Раздето сердце, лысы нервы,
душа, к чертям, оголена.
Ну что глядите, суки, стервы?
Суть не продажна! Как жена!

***
Как-то раз в начале мая
спал в трамвае гражданин,
маской рот не закрывая,
нарушая карантин.

Шел трамвай десятый номер,
но внезапно побежал,
пассажир нечаянно помер
и в беспамятстве лежал.

Неопрятный, нетоварный
он имел, к несчастью, вид:
поразил его коварный
девятнадцатый covid.

***
Длинный лимузин набит тузами,
едет свадьба, выпендрон большой,
гражданин с печальными глазами
убывает девственной душой.

Личико его одутловато,
длинные дремучи волоса,
а над головой плывут куда-то
гелием надуты небеса.

***
Мы пляшем, Пегги, модный Totentanz,
гремят литавры, набухают трубы,
танцуют Гильденстерн и Розенкранц,
синеют ногти, багровеют губы.

Танцуют все! – король, солдат, купец,
шейх, кардинал, продюсер, стриптизёрка,
в присядке стар и млад, нам всем шиздец,
за каждым смерть присматривает зорко.

Курносая смеётся, за бока
хватается, трясётся, бьёт по ляжкам,
косой размахивает, пляшет гопака –
шпагат в прыжке, присядка и растяжка.

Вверх задницы, отбросьте ложный срам,
на «раз-два-три» – все хоровод лепите!
В заразный пляс, бесстыдство, тарарам,
исчезните в невидимом ковиде!

«Caramba» ли, «Macabra» – всё равно!..
Pефреном – гогот, буйство, пляска смерти,
мы заживо погребены давно
в пластмассовом запаянном конверте.

***
Мраморные берега станции метро,
браслеты света в чёрном рукаве,
сочит под шпалами шалая вода,
ближе к свету – воробьи и крысы.

Кувалды сбивают накладки с рельсов.
Вырубленные в бетоне могилы зернисты.
Для свежих шпал, новоявленных трупов?
Играет шпала? Своё отыграла?

Прячется ночь желтками яичными,
в голом тоннеле вентиляционные шахты
гонят стужу в метро, в холодных струнах –
долгота, счислимая приблизительно к смерти.

Опубликовано в Витражи 2022

Вы можете скачать электронную версию номера в формате FB2

Вам необходимо авторизоваться на сайте, чтобы увидеть этот материал. Если вы уже зарегистрированы, . Если нет, то пройдите бесплатную регистрацию.

Слепухин Сергей

Поэт, критик, редактор. Родился 7 сентября 1961 года в городе Асбесте Свердловской области. Окончил Свердловский медицинский институт, преподавал, занимался научно-исследовательской работой, работал врачом. С 1991 года частный предприниматель. Публиковал стихи и рецензии в журналах "Знамя", "Арион", "Звезда", "Урал", "Уральская новь", "Крещатик", "Волга", "Интерпоэзия" и др., во 2 и 3 томах антологии "Современная уральская поэзия". Редактор альманаха "Белый ворон" (2011—2016), основатель издательства "Евдокия". Автор исследований о творчестве Томаса Манна, Генриха Манна, Бруно Шульца, Джона Бойделла, Василия Кандинского, Георга Гросса, Владимира Маяковского. Автор персональных выставок живописи в Екатеринбурге и Санкт-Петербурге. В иллюстрациях Слепухина выходили сборники стихов «Неразгаданный рай» (2003), «Ведуты» (2015) Алексея Пурина; «Случайная почта» Давида Паташинского (2008); «Верхний Ис» и «Прекрасная Елена» Ильи Будницкого (обе – 2011); «Ночное зрение» (2011) Феликса Чечика; «Йод» Сергея Ивкина (2012); «Похороны солнца» Сергея Комлева (2014); «Доброе имя Твоё» Игоря Рымарука (2011).

Регистрация
Сбросить пароль