Мария Лобанова. ДВЕ ЖЕНЩИНЫ, ИДУЩИЕ ПО ЛЬДУ

(подборка стихотворений Лобановой Марии, написанных летом 2023 года)

* * *
отбрасывать тень за тенью
стать лёгкой
селёдкой

заполнить голову вселенной
маленькими тобой — буквочками
с розовыми клыками

на штыре времени
запах дерева в восемь объятий
комья хохота моря

глаза ползают словно улитки по коже
солнце колотится мышью
на левом запястье

* * *
Слышишь, — зубы маршируют во рту
Будто молотки с чёрно-красными рукоятками из клипа Pink Floyd
Скоро слова посыпятся как битый кирпич
Рухнут подбитые запятые на пол словно наручники

Растормоши свои глаза, не спи, любимая
Скрипят за рёбрами тысячелетние гефсиманские оливы
Зелёное масло сочится — давильня белеет на солнце
Нельзя пропустить то, что есть — невозможно забыться

Две женщины, идущие по льду

гулом доставать до лепестков головы
лаем проходить, рыком спотыкаться
намыливать образцы пота
чувствовать вместо бёдер два плавника
куски шевелящейся ткани
/растяни на морозе как кожу оленя/

у любимой лента вся в мертвецах
у любимой страха нет

Нектар непостоянства

при встрече со светом
запланированные структуры
измен(н)ы

проявление этических пластин:
ты можешь поместить в меня любую мысль
иерархии стремятся к нулю

мыш(ц)и глазных яблок
перестают чувствовать, сливаясь с точкой входа

девственная спина готова к чёрной шрапнели иллюзии

Опубликовано в Противоречие №6, 2023

Вы можете скачать электронную версию номера в формате FB2 (необходима регистрация)

Вам необходимо авторизоваться на сайте, чтобы увидеть этот материал. Если вы уже зарегистрированы, . Если нет, то пройдите бесплатную регистрацию.

Лобанова Мария

Родилась в Туле, живет в Москве. Изучала поэтическое письмо в Школе литературных практик, Школе искусств и креативных индустрий, Школе писательского мастерства «Пишем на крыше», а также на лабораториях Транслита. Пишет на русском языке. Поэтические тексты публиковались на платформах syg.ma/f-writing, Polutona, Солонеба, Цирк «Олимп» + TV, Артикуляция, Лиterraтура, Флаги, Формаслов, nowarpoetry.com, ROAR, Точка зрения, в журналах «Новая Юность», Реч#порт и Дактиль, в Литературной газете. Тексты переведены на английский и польский языки. Участница редколлегии Метажурнала. Поэтические тексты вошли в антологию f-anthology.com. В 2023 году выпустила дебютную поэтическую книгу «Дрилбу».

Регистрация
Сбросить пароль