Любовь Фельдшер. ДОРОГА В ОСЕНЬ

Любовь Фельдшер пишет стихи удивительной простоты. Это именно простота, а не «простоватость». Её стихи обращены к читателю всей своей открытостью и искренностью, вызывающими доверие читателя, с которому автор рассказывает о своём, сокровенном. Стихотворная речь её точна в своей выразительности – достигается эта выразительность внешне скупыми, но единственно верными словами.

Д. Ч.

* * *

Пересчитывать раны не надо.
Отболят, заживут до зимы.
Горьковат аромат листопада.
Куполами застыли холмы.
Соберусь к тебе, молодость, в гости.
Закружусь в хороводе с листвой.
И того навещу на погосте,
Кто при жизни расстался со мной.
И мгновения наших свиданий
Собирая в осенний букет,
Буду думать, что нет расставаний,
Нет забвенья и старости нет.

* * *

Дождик слепой над сиренью летал.
Солнце лучилось.
Смутно вдали различаю финал.
Так получилось.

Чувств неприкаянных помню накал.
Или приснилось?
Мир был велик, ну а сделался мал.
Так получилось.

Это судьба нас по жизни ведёт –
Странная сила.
Меньше волнует, что в будущем ждёт,
Больше – что было.

Дай разобраться в основе канвы
Неповторимой –
И раствориться в дурмане травы
Неопалимой.

НОЯБРЬ НА ДАЧЕ

Ноябрь на заброшенной даче.
От ливней прогнила скамья.
И сад обнажённый не прячет
Приметы былого житья.
Обрывки клеёнки цветастой,
Две чашки с водой дождевой,
Пластмассовый клоун глазастый
С одной уцелевшей ногой.
И я, проходившая мимо,
Ловила то говор, то смех –
Таинственная пантомима,
Разыгранная не для всех.
На мокрый забор опираясь,
Глядела на ветхий навес.
И прошлая жизнь мне казалась
Сюжетом из чеховских пьес.

* * *

Пускай возникнут на экране
И разомкнут тоски кольцо
Глаза Марчелло Мастроянни,
Его прекрасное лицо.
Не важно мне, кого играет –
Я буду любоваться им:
Как сигарету разминает,
Картинно выпуская дым.
Мельчают и кино, и люди.
И многие ушли уже.
Таких актеров нет, не будет.
Их образы живут в душе.
И мы уйдём вослед за ними
В густой, нетающий туман.
Две скромных даты. Прочерк. Имя.
Пустой белеющий экран.

ПОЭТЕССА

Дорога, ведущая к лесу.
За окнами пляска ветвей.
Здесь тихо живёт поэтесса
Со старостью верной своей.

Гостей не бывает случайных.
Заборы соседей глухи.
И вместо детей вечерами
Её навещают стихи.

То в детство, то в юность уносят
На крыльях слетающих строк.
Она задаёт им вопросы
Под чайника мерный шумок.

Немногим ниспослана эта
Осенней поры благодать –
Следить за потоками света
И прошлое в них окунать.

И что ей столичная пресса,
Награды, признанье заслуг…
Крадутся к ней тени из леса,
И вся она – зренье и слух.

Ликует, страдает, пророчит.
Прощает других и себя.
И лучшее из одиночеств
Ей щедрая дарит судьба.

* * *

Дорога в осень – одинокий путь
По мокрым листьям и под небом мутным.
Надеть пушистый свитер не забудь
И горло шарфом вязаным укутай.
Автомобили мчатся по шоссе.
Огни цветными пятнами ложатся.
Нет никого. Тебя забыли все.
И на звонки не надо отзываться.
Что за мостом, за лесом, за рекой –
Узнаешь сам, когда дойдёшь до цели.
И вдруг поймёшь, что цели никакой
И не было, и нет на самом деле.

ОСЕННИЙ КОФЕ

Осенний кофе на губах горчит.
Листок упал на столик, ветром поднят.
Случайного кафе пустынный вид.
Меня тут не узнают, не запомнят.
Мы с памятью сейчас наедине.
И я блуждаю по её дорожкам.
Нет рядом ни души, и в тишине
Мурлычет приблудившаяся кошка.
Оставить сдачу, кошку приласкать.
Допить из чашки не спеша остатки.
Ещё не поздно всё как есть принять.
И, платье отряхнув, расправить складки.

* * *

«Сердцем помню только детство» –
Точность бунинской строки.
Чудодейственное средство
Исцеляет от тоски.

Неуютно в настоящем:
Боль утрат, за близких страх.
И всё дольше, и всё чаще
Я у прошлого в гостях.
Листьев золотые слитки.
Обожженная стерня.
Там скрипучая калитка
Распахнулась для меня.

Ласточки на полотенце –
Бабушки моей шитьё.
«Сердцем помню только детство.
Всё другое – не моё».

СТАРЫЙ ВАЛЬС

«Дунайские волны» скрипач заиграл.
Дымок сигаретный витает.
И кто-то вина подливает в бокал.
А кто-то слова напевает.
Всё дальше, всё дальше, в родные края –
Там юность моя и пластинка.
И сколько же было в том вальсе огня,
И как его пела румынка!
Короткий привал в ресторане ночном…
По свету нас всех разметало.
И падают листья во тьме за окном.
И грустно, что времени мало.
Скрипач нам сыграет, а мы подпоём.
Всё пасмурней волны, всё выше.
Лечи меня, музыка, горьким вином –
Всю жизнь я мотив этот слышу.

* * *

Над вершинами сосен
Облака, облака…
Чем закончится осень –
Я не знаю пока.
Но хочу, чтобы длилась
Эта светлая тишь.
Чтобы дверь приоткрылась
В то, о чём ты молчишь.
С каждым днём ближе к устью
Волны речки шальной.
Нет ни боли, ни грусти.
Лишь туман золотой.
В нём теряются лица.
Тонет голоса звук.
И судьба свои спицы
Выпускает из рук.

* * *

Мы возвращаемся туда,
Где наше прошлое осталось.
Откладывалась на года
С ним встреча, и не состоялась.
Но как-то осенью, в разгар
Светящегося листопада,
Вдруг вспомнится другой пожар,
И с чувствами не будет слада.
Но не закажешь ты билет,
Не позвонишь в тот город дальний.
А купишь пачку сигарет,
Чтоб холод заглушить астральный.
И если повезёт, придут –
Как будто выдохнутся, строки.
И ты хоть несколько минут
Не будешь в мире одиноким.

ОСЕНЬ ДЛЯ ДВОИХ

По листьям в даль уходят двое.
Гляжу им вслед – и в горле ком.
Обыкновенные герои
Дошли до старости вдвоём.
И не о том ли грезим все мы?
Чтоб вместе, рядом, до конца…
И он ей дарит хризантемы,
И ловит свет её лица.

За лабиринтом дел привычных
Такой их поджидал сюрприз:
Встречать, как праздник, день обычный.
Как реки, души их слились.
Остались позади упреки,
Следы размолвок и обид.
Им не бывает одиноко.
Костёр их нежности горит.

О суетном я забываю,
Когда встречаю в парке их.
Любуясь ими, вспоминаю –
Всегда – родителей моих.

Гуляют в холод и в ненастье.
Они молодожены вновь.
И это долговечней счастья,
И драгоценней, чем любовь.

ЭМИГРАНТЫ

Вернуться хотим, но мосты сожжены.
Пути нет обратно.
Мы дети загадочной светлой страны.
Мы все – эмигранты.

На карте страну эту не отыскать.
Она у нас в сердце.
Там юности гордой походка и стать,
И солнечность детства.

Те чувства не выразить, не воскресить.
Бессильны таланты.
Нам вечно на острове памяти жить…
Мы все – эмигранты.

Опубликовано в Эмигрантская лира №1, 2021

Вы можете скачать электронную версию номера в формате FB2

Вам необходимо авторизоваться на сайте, чтобы увидеть этот материал. Если вы уже зарегистрированы, . Если нет, то пройдите бесплатную регистрацию.

Фельдшер Люба

Журналист, переводчик, автор шести сборников стихов и книги переводов из лирики румынского поэта-классика Джордже Баковии. Закончила журфак МГУ. Жила в Кишинёве. С 1990 года живёт в городе Нетания.

Регистрация
Сбросить пароль