Николай Переяслов. ХЛЫСТ САЛАВАТА

К 70-летию писателя Марселя Салимова

Читая необычайно острые, смелые, переполненные едкой сатирой и одновременно жгучей болью за всё ещё имеющую место в нашем мире несправедливость стихи видного башкирского поэта-сатирика Марселя Салимова (литературный псевдоним Мар. Салим — в переводе со старотюркского: здоровый разгром), невозможно не вспомнить горькую участь целого ряда талантливых стихотворцев, поплатившихся за отпущенный им свыше поэтический дар годами гонений, лишений, притеснений, а то и преждевременной смертью. Это и убитые в расцвете творческих сил на дуэлях Пушкин и Лермонтов, не страшившиеся обличать в стихах лукавых и жестоких властителей и царедворцев. И перемолотые жерновами политических репрессий Гумилёв, Ганин, Клюев, Клычков, Мандельштам, Нарбут, Орешин, Приблудный, Чаренц, Стус и другие самобытные поэты, не пожелавшие наступить на горло своим песням и славить власть вместо того, чтобы говорить о ней правду. Это и гонимые режимом Шаламов, Коржавин, Галич, Чичибабин, Высоцкий и другие российские поэты второй половины XX века, правдивого слова которых боялись все те, кто использовал власть как средство личного обогащения и возвышения. Поэты всегда пугали чиновников и партфункционеров своим авторитетом у народа и клеймящим зло, распространяющимся по миру мимо всяких границ и таможен словом правды.
В XIX веке в горах Дагестана жил самобытный даргинский поэт-лирик Омарла Батырай, творчество которого было настолько ненавистно старейшинам его селения Урахи, что они запрещали ему петь, наказывая за каждую спетую песню штрафом в виде одного забираемого у него быка. Современники поэта рассказывают о случаях, когда люди в складчину покупали быка, чтобы иметь возможность послушать песни Батырая. Иногда же, когда ему было невмоготу сдерживать рвавшиеся из него наружу стихи и напевы, он засовывал голову внутрь огромного чана и пел их там для себя…
К плеяде таких безоглядно-отчаянных правдорубцев относится и проживающий в столице Республики Башкортостан, известный далеко за её пределами поэт-сатирик Марсель Салимов, высмеивающий в своих стихах и баснях как недостатки отдельных людей, так и негативные качества такого сословия, как чиновничество. Да и только ли против одних чиновников направлена хлещущая, точно бич, муза поэта?
Объектом его поэтического внимания является само наше время, в котором сплетаются в единую симфонию не только мотивы величия, подвига, славы, трудолюбия, храбрости и гордости, но и нотки пошлости, подлости, трусости, корыстолюбия, стяжательства, невежества, грубости, хамства, жадности, злобы, цинизма и всего того, что омрачает собой нашу жизнь, унижает наши народы и страны, мешает людям жить счастливо, свободно и гордо.
Как известно, со своими недостатками человечество легче всего расстаётся, смеясь, и Мар. Салим на сто процентов использует эту формулу в своём творчестве. Его стихи и басни максимально смешны и остроумны, их невозможно читать без улыбки, но это не банальное зубоскальство и обхихикиванье, а в буквальном смысле слова — лечение смехом, своеобразная поэтическая смехотерапия, помогающая читателю увидеть те или иные неприглядные явления жизни или человеческие качества без искажающего их суть камуфляжа, в их истинном свете. При этом строки его стихов бывают иногда не просто жёсткими, но нестерпимо болезненными для тех, кто не привык слушать правду о своих неблаговидных делах и поступках.
В этом плане весьма показательным является стихотворение «Носящий имя героя», персонаж которого, нося прославленное в истории Башкортостана имя Салават, ведёт себя отнюдь не погеройски, пятная и позоря не только свою собственную честь, но и даденное ему родителями славное имя. Не скрывая своего отношения к «герою» этого стихотворения, Мар. Салим с чувством справедливого негодования (вызванного, в том числе, и тревогой за судьбу самого этого разгильдяя) высказывает такую «рекомендацию»:

…Всё время сонный, сытый взгляд,
в словах и чувствах — бездна фальши.
Святое имя — Салават –
как смеет он поганить дальше?

Пусть кто-нибудь пойдёт в музей, там Салавата хлыст попросит – да всыплет глупому плетей, чтоб помнил, чьё он имя носит!
Этот негодующий порыв поэта вызван не просто желанием наказать утратившего стыд и совесть оболтуса, но и почти родительской любовью к нему, стремлением помочь ему исправиться и стать хоть немного лучше, чище душой, достойнее. И это является внутренней сутью и предназначением всего творчества Марселя Салимова, сатира которого, как бичующий хлыст Салавата Юлаева, занесена над носителями зла, несправедливости и нечестности не из желания просто наказать их, но из стремления искоренить в них это зло и другие негативные качества.
Поэт видит, что окружающий нас мир создан для того, чтобы быть поистине прекрасным, причём прекрасным — для ВСЕХ, а не для одних только избранных, но ему постоянно мешают стать таким переходящие из века в век недостатки.
Понятно, что настоящего поэта и гражданина своего Отечества не может не огорчать то обстоятельство, что наша действительность до сих пор остаётся такой же неприглядной, какой её описал ещё Салтыков-Щедрин:

Всюду те же жадность и обман,
те же грязь и низменные страсти,
а в законах — темень и туман,
чтоб скрывать в них преступленья власти…

Молча смотреть на процветающие в нашем обществе грехи, пороки и недостатки — значит способствовать своим бездействием их дальнейшему упрочению и распространению, чего душа настоящего поэта стерпеть не может. Поэты — они ведь в своём большинстве принадлежат, скорее, к ангельским ратям, воинам света, а не к бесовским полчищам, и Мар. Салим отлично видит, на кого ему ориентироваться в своём творчестве:

Хорошо, что в русской стороне
есть поэты, что над злом смеются.
Столько лет они, как на войне,
заточив перо, с грехами бьются!..

Его русские кумиры — не абстрактные силуэты без имён и лиц, а реально существовавшие в истории русской литературы поэты, прославившиеся своими гениальными стихами и ясными гражданскими позициями.
Это В. В. Маяковский, которому посвящено прекрасное стихотворение «Разговор с товарищем Маяковским — поэтом и гражданином Советского Союза», это создатель гимна СССР и РФ, вдохновитель сатирического киножурнала «Фитиль», автор знаменитых «Дяди Стёпы», «Праздника непослушания» и множества замечательных стихов и басен С. В. Михалков, о незабываемой встрече с которым в Уфе написано стихотворение «Великан сатиры», это также Габдулла Тукай, к 100-летию со дня смерти которого создано стихотворение «Приди, Тукай!», и, конечно же, это неоднократно упоминаемый в стихах Марселя Салимова А. С. Пушкин, который будет вечным идеалом поэта и гражданина для каждого честного человека, проживающего на территории от Камчатки и до Бреста, особенно если этот человек ещё и наделён талантом поэта. Равнение на своих великих предшественников даёт Марселю Салимову и высокие эталоны художественного творчества, и пример гражданского поведения, наполняя его стихи одновременно и любовными мотивами, и откровенным разговором о политических реалиях нашего времени. Того самого времени, которое единственно только и определяет характер, силу и тональность звучащего вокруг нас смеха…
Поэзия Марселя Салимова — это редчайший для нашего времени сплав глубокого лиризма и жёсткой, атакующей сатиры, что свидетельствует о наличии в груди у поэта чувствительного, нежного сердца и о свойственной ему безоглядной гражданской смелости, заставляющей изо дня в день, точно на задымленные от горящего пороха баррикады, идти к письменному столу и, защищая своё право на человеческое счастье, «биться за истину в каждой строфе». Биться, понимая, что наградой за это могут быть не гонорары, медали и премии, а гнев сильных мира сего, гонения и злобные нападки тех, кто оказался объектом сатиры. Так было при Пушкине, Лермонтове, Маяковском, Михалкове, Высоцком… Так было и, наверное, будет всегда. Но какое же это счастье для поэта — осознавать, что твои мысли услышаны читателем, дошли до широких слоёв народа, достигли сознания тех, кто находится на вершине власти. Слово поэта — это не пустой звук, и, будучи услышанным, оно обязательно даст импульс к активным действиям, приведёт к преображению действительности, очищению мира от зла и скверны. А это стоит того, чтобы терпеть нападки недоброжелателей и сносить гонения…

Опубликовано в Бельские просторы №6, 2019

Вы можете скачать электронную версию номера в формате FB2

Вам необходимо авторизоваться на сайте, чтобы увидеть этот материал. Если вы уже зарегистрированы, . Если нет, то пройдите бесплатную регистрацию.

Переяслов Николай

Николай Владимирович Переяслов родился 12 мая 1954 года в г. Красноармейске Донецкой области. Автор 40 книг стихов, прозы, критики и поэтических переводов. Секретарь Правления Союза писателей России. Лауреат литературных премий им. Р. Гамзатова, М. Лермонтова, В. Хлебникова и других; победитель конкурса переводов тюркской поэзии «Ак Торна» и конкурса «Пророк Мухаммад – милость для миров».

Регистрация
Сбросить пароль