Красноярск: «Литера-Принт», 2018
Переводчик
Меня перевёл на испанский
Язык
Старичок-эмигрант…
Он любит
испанские сказки
И песни, и танцы, чудак…
И ценит в поэте талант,
Рифмуя
Алмаз-бриллиант…
И всё —
Меж сибирских забот
Со мной по соседству живёт…
***
Продолжительность жизни равна
Свету мысли
И скорости света…
И, конечно, не наша вина,
Что мы все
Забываем про это…
А когда вспоминаем —
Уже
Света нет ни вокруг, ни в душе…
***
Харизма,
Испытав немало,
Не зря
Влюбилась в маргинала…
Заметив это,
Полон сил,
И он
Харизму полюбил…
Был старт!
И вырвался в финал
Харизматичный
Маргинал…
Скажу,
Секретов не тая:
Всё дело в том,
Что это — я,
Поэт метаметафоризма
И маргинальная харизма —
Капризная
Душа моя…
Опубликовано в День и ночь №5, 2018