Светлана Мельникова-Пивоварова. УВИДЕТЬ В МАЕ ОСЕНЬ

«ДО» И «ПОСЛЕ»

Вся жизнь моя прошла с пометкой “До”,
Деля её на обе половины.
В той первой было всё совсем не то,
Хотя она и стала самой длинной.

Я в ней встречала первый свой рассвет,
Любила, как казалось, до заката.
Но вот минуло сорок с лишним лет –
Я поняла, что не хочу обратно.

Туда, где мои девичьи мечты
Так и остались сладкими мечтами.
Туда, где было столько пустоты,
Как в кинозале с лишними местами.

Несла самоотверженно свой крест,
Не ведая, что может быть иначе.
Что вдруг однажды он мне надоест,
Поняв, что не на то себя я трачу.

И не на тех, кто рядом был со мной,
Шёл рядом параллельно, но не вместе.
Чем с кем попало, лучше быть одной,
Идти вперёд, а не стоять на месте.

А что же в половине той, другой,
За дверью, именуемою “После?” –
Мне повстречался в жизни мой герой,
Который был судьбой и Богом послан.

Я шла к нему дорогой непростой,
Длиною в жизнь, ступенька за ступенькой…
С одним крылом за хрупкою спиной,
Сбивая в кровь, как в детстве, все коленки.

Он подарил надежды и мечты,
Открыл весь мир, перевернув сознанье!
Без сожаленья я сожгла мосты,
Оставив “ До” в своих воспоминаньях.

А МНЕ БЫ В МАЕ УВИДЕТЬ ОСЕНЬ…

А мне бы в мае увидеть осень –
Кленовых листьев старинный вальс.
Пусть это прихоть, возможно, нонсенс –
В колоде жизни ведь свой пасьянс.

Смеются карты, храня улики
Воспоминаний, былых надежд,
И вместо “черви” подкинут “пики”,
Лишая шанса, что выйдет “флеш”.

На всё у жизни свои законы.
Поймём ли это на склоне лет?
Живём, ломая цепей каноны,
Вдыхая запах других побед.

А мне бы в мае увидеть осень,
Проснувшись утром под шум дождя.
И хоть желаю я очень-очень,
Но… только это, увы, нельзя…

ВСЁ БЫЛО ЛИШЬ В МЕЧТАХ

Когда последние лучи,
Земли коснувшись, канут в Лету,
Ты на судьбу свою не сетуй,
Лишь одного себя к ответу
Ты призови и не ропщи

На то, что был неверным путь.
По жизни шёл, сбивая ноги,
Не по своей – чужой дороге
И, подводя пути итоги,
Обратно хочешь повернуть.

Туда, где солнца вечный свет
И где, от счастья задыхаясь,
В любви по каплям растворяясь,
Взлетая, падая и каясь,
Ты получал на всё ответ.

И было небо на двоих,
Дожди теплее, звёзды ярче,
Трава, как шёлк – нежней и мягче…
Всё было так! И не иначе!
Всё было… Лишь в мечтах твоих…

ПО КЛАВИШАМ СУДЬБЫ

Я по жизни брела,
как по клавишам нот,
Цвет которых то чёрный, то белый.
Виртуоз из меня
был, признаюсь, не тот:
Нерешительный, робкий, несмелый.

И piano звучал нежный мой голосок
Удивительно мягко, но гордо.
Натянувшись струной,
как смычка волосок,
Вдруг сорвался с вершины аккорда.

Оглушая звенящей вокруг тишиной,
Мне оставив лишь груду осколков
Из колючих насмешливых
слов за спиной
Ядовитых людских кривотолков.

Но у Бога на всех есть свой план
и расчёт:
По судьбе всё расписано строго.
Кто с покорностью
крест свой по жизни несёт,
Удостоится шанса второго!

НЕ ОТПУСКАЙ МЕНЯ

Не отпускай меня, прошу…
Не отпускай, прижми покрепче
К себе, родной, обняв за плечи…
Я все преграды сокрушу –
Сожгу мосты, за прошлым дверь
Захлопну я без сожаленья,
Ведь счастья нашего мгновенья
Рождают жизни смысл теперь.

Не отпускай меня, молю…
Возьми в свой плен прикосновений,
Покров срывая откровений,
Любовью жажду утолю.
И пусть весь мир вокруг уснёт…
Мы растворимся во вселенной…
Морской волной в лазури пенной
Нас к райским далям унесёт…

ЕСЛИ МЕНЯ НЕ СТАНЕТ…

А если меня вдруг на свете не станет?
Ты просто представь, что совсем!
Никогда!
Души пустоту, как в дырявом кармане,
Собою заполнить не смогут года,

В которых ни утром ни ночью не будет
Улыбки моей и сияющих глаз.
Конечно, я знаю, что время остудит
И вытряхнет память о том,
что для нас

Когда-то имело большое значенье.
Всё пылью осядет на мраморный дом.
И будет нам поздно
молить о прощенье,
Что жизнь оставляли с тобой
на потом.

А если «потом» не случится? То значит,
Что я не успею тебе всё сказать.
И будет не много всех тех, кто заплачет,
Пришедших меня в долгий путь
провожать.

Но знаю одно я: пока есть возможность,
Пока бьётся сердце
с надеждой в груди,
Излишне в любви
соблюдать осторожность
И жить, будто всё ещё ждёт впереди.

ЗАЛ ОЖИДАНИЯ

Границы, перроны, вокзалы, причалы…
Свидетели встреч,
горьких слёз расставаний.
Мосты через пропасть
любых расстояний,
Дороги в конец или жизни начало.

Вершители судеб и храмы надежды,
Чертоги любви для души безмятежной.
Которая плотью невидимой, нежной
Предстанет нагая, отбросив одежды,

Раскроет объятия с трепетным стоном,
Вручая сердечко своё безвозвратно.
Лишь слёзы,
по каплям вкатившись обратно,
Застынут в глазах
и вопросе безмолвном.

Проклятье разлуки – подобие смерти.
За каждой стоит беспощадная драма.
Разлука – несносно жестокая дама.
Играть с ней без правил
не стоит, поверьте.

Границы, перроны, вокзалы, причалы
Всё это – огромнейший зал ожиданий,
Где жизнь без билетов
и вне расписаний…
Где каждый решит:
что конец, что начало.

ПОЗВОЛЬ 

Позволь стать той, кем не была другая…
И не был до меня никто другой.
Позволь в пути, тебя оберегая,
Мне ангелом лететь вслед за тобой.

Позволь любить душой самозабвенно
И тела пыл дарить тебе позволь…
Поверь, я лишь с тобой так откровенна,
Теряю стыд и разума контроль.

Позволь стать той,
с которой ты сумеешь
Мечтать, творить и быть самим собой.
Приумножать талант, что ты лелеешь
В душе своей, дарованный судьбой.

Позволь стать той,
которой ты поверишь,
Что для неё на свете ты один.
Её любовь ничем ты не измеришь…
Позволь с тобой остаться до седин.

Позволь стать той, кем не была другая.
Стать той, что разожжет в тебе огонь.
Перед тобой душа моя нагая
Трепещет, как раскрытая ладонь.

Опубликовано в Новая Немига литературная №4, 2022

Вы можете скачать электронную версию номера в формате FB2

Вам необходимо авторизоваться на сайте, чтобы увидеть этот материал. Если вы уже зарегистрированы, . Если нет, то пройдите бесплатную регистрацию.

Мельникова-Пивоварова Светлана

Живет в Лиде. Соучредитель литературного сообщества «Чертог Поэта». Отмечена дипломом национальной литературной премии «Золотое перо Руси» 2019 года, а также дипломом конкурса «Русский Stil – 2019». Стихи публиковались в девяти международных коллективных сборниках Беларуси, России, Германии, Украины, Сербии, в журналах России, Беларуси, Сербии, Туркменистана, переведены на арабский, немецкий, белорусский, сербский, туркменский и украинский языки.

Регистрация
Сбросить пароль