Чем пахнет утро?
Утро феи пахнет мятой
И лавандовой росой,
Утро сонь — подушкой мятой,
Утро кошки — колбасой,
Утро дворника — рассветом,
Ведь встаёт он раньше нас.
Пахнет утренней газетой
Почтальона ранний час.
Утро Сказки пахнет чудом,
Утро повара — борщом,
Утро гения — этюдом,
Не написанным ещё, —
Утро Года — веткой хвойной,
Белой стружкой января…
Горькой корочкой лимонной
Утро пахнет у меня.
Виноват во всём барашек
Брат по кухне мяч гонял,
Всё вокруг себя ронял.
А в шкафу стояла чашка
С нарисованным барашком.
И резвился тот барашек
На лугу среди ромашек:
Скок да скок,
Прыг да прыг —
К синей речке напрямик!
Вдруг упала чашка с полки
И разбилась на осколки.
«Я ни в чём не виноват! —
Заявляет младший брат. —
Посмотрите на барашка —
Это он всему виной:
Оттого разбилась чашка,
Что скакал он, как шальной!»
Крот и тыква
Тыкву крот нашёл под вечер
И сказал, смущаясь, он:
«Я мечтал о нашей встрече!
Тыква, я в тебя влюблён!»
Но оранжевая Тыква —
Королева красоты —
Говорит: «Я не привыкла,
Чтоб со мною — и на ты!»
Крот отгрыз у тыквы хвостик
И понёс в нору свою,
Отвечая ей без злости:
«Выква, как я Вас люблю!»
Если ветер запереть
Если ветер запереть
В комнатке под лесенкой,
Он едва ли станет петь
Озорные песенки. —
Он зачахнет без дворов
С золотыми листьями,
Одичает без голов
С ветреными мыслями.
Днём и ночью будет спать,
Словно кот, у тумбочки,
И разучится играть
На волшебной дудочке.
Учтивый сэр Генри
Сэр Генри решил
Приготовить обед.
Сэр Генри открыл
Свой столовый буфет:
Петрушка,
Лаврушка,
Мускатный орех —
А соли не может
Найти как на грех!
Сэр Генри сказал:
«Мне поможет сосед!»
Сэр Генри достал
Пару лучших штиблет.
Сэр Генри надел
Свой парадный камзол
И с тростью под мышкою
Вышел во двор.
Ворота открыты —
Выходит сосед.
Сосед добродушно
Кивает в ответ.
У Генри немного
Растерянный вид:
«Кто прямо с порога
Про соль говорит?»
И Генри учтиво
Ведёт диалог
Про сад и про ниву,
Про хлеб и налог,
О засухе летней,
О пользе галет,
Про глупые сплетни
Из местных газет…
Уж ночь наступает,
Зажгли в доме свет.
Украдкой зевает
Радушный сосед.
Угасла беседа
И кофе допит.
«Но кто напоследок
Про соль говорит?!»
В раздумье сэр Генри
Из кресел встаёт,
И к дому сэр Генри
Без соли идёт.
Неважно, что пресный
У Генри обед,
Зато — от и до —
Соблюдён этикет!
Кувшин
Стеклянный кувшин —
Без компота и морса —
Стоял на зеркальной
Ладошке подноса.
А мы через стенки
Пустого кувшина
Смотрели на горы
И сосен вершины,
На старый автобус
В дорожной пыли,
На белое облако
Где-то вдали.
И вдруг оказалось,
Что в этом кувшине
Есть место всему —
И домам, и машине,
И шумной реке,
И деревьям с листвой…
И мы догадались:
Кувшин не пустой!
Опубликовано в Лёд и пламень №1, 2013